Words:

IDLanguageEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
52784AchaguahiʝaLozano (2000)
52832CurripacopʰiɑMosonyi (2000)
52880PiapocopiaMosonyi (2000)
52928PiaroaukuMosonyi (2000)
52976CoguimaOrtíz Ricaurte (2000)
53017Chimilaá, ma, áːma, uákaLozano (2000)
53060WayuupiaMansen and Captain (2000)
53108BarébiniRamirez (2000)
53156EpenaPardo and Aguirre (1993)
53204Emberá-BaudóPardo and Aguirre (1993)
53252Embera-ChamíPardo and Aguirre (1993)
53300Embera-CatíoPardo and Aguirre (1993)
53396Nadëbʔɔ̃m, ma-, a-Bolaños and Epps (2009)
53443DâwʔãmBolaños and Epps (2009)
53348Northern EmberaPardo and Aguirre (1993)
43937North Levantine Arabic (Damascene Dialect)-ak ‘-ak’ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is ‘-ek’ (Cowell 1964:539). In addition, this form surfaces as ‘-k’ when suffixed to verb with a final vowel (Cowell 1964:540).Cowell (1964)
61297Malay (Ambon Dialect)ose, aleale is the intimate formMinde (1997)
43301Chadian Spoken Arabic (Nigerian Dialect)-akAlternates with '-k' which appears suffixed to verbs with a word final vowel (Owens 1993:84). 2sgF form is '-'ki' (Owens 1993:84).Owens (1993)
48888Amharicantɨn/antɨn/ is in fact the second person masculine form, the second person feminine form is /ant͡ʃin/ (Appleyard 2013:26).Appleyard (2013)
27991Danishdigdig is the intimate form, dem is the polite form.Harbert (2007)
28059Frisian, Westerndy, jedy is the intimate form, je is the polite form.Harbert (2007)
55816Engenni-wòenclitic/suffixThomas (1978)
61526Malay (Larantuka Dialect)əŋko, no, oaəŋko is neutral, no is a familiar male form, and oa is a familiar female form.Paauw (2009)
44321Gulf Arabic-ik '-ik' is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is '-it͡ʃ' (Holes 1990:171).Holes (1990)
54666Páezidʲiʔkwe is the feminine formJung (2008)
43745NdyukajuIn certain contexts surfaces as ‘j’ by a regular phonological process of vowel deletion (Huttar and Huttar 1994:462). Additionally, in certain contexts surfaces as ‘u’ by a regular phonological process of coalescence (Huttar and Huttar 1994:462). Huttar and Huttar (1994)
42977Hinditum-informalHyslop (2014)
34724Muna(i)hintuintaidi is the polite form, (i)hintu is the fmailiar form.van den Berg (1989)
43793Egyptian Spoken Arabic (Cairene Dialect)ʔinta'ʔinta' is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is 'ʔinti' (Gary and Gamal-Eldin 1984:79).Gary and Gamal-Eldin (1984)
48696Iraqi Arabic-it͡ʃ '-it͡ʃ ' is in fact the second person feminine form, the second person masculine form is '-ak ' (Erwin 1963:272).Erwin (1963)
45136Hausaka 'ka' is in fact the 2SgM form, the 2SgF form is 'ki' (Newman 2000).Newman (2000)
45232Iraqwkuúŋ 'kuúŋ' is in fact the 2SgM form, the 2SgF form is 'kiíŋ' (Nordbustad 1988).Nordbustad (1988)
61425Malay (Manado Dialect)ŋana, əŋkoŋana is the informal form, əŋko is the formal form.Paauw (2009)
48840Mongolian (Halh Dialect)t͡ʃamaig't͡ʃamaig' is in fact the second person familiar form, 'tanɪg' is the second person formal pronoun (Gaunt and Bayarmandakh 2004:80).Gaunt and Bayarmandakh (2004)
43253Standard Arabic -kaThe 2sgF form is '-ki'.Ryding (2005)
49944TeopaniThe form 'an' also exists.Evans (2015)
46384CantoneseléihThe form 'néih' is also listed (Yip 1999:17).Matthews and Yip (1994)
49272KetThe form ‘ūk’ is also listed (Georg 2006:163).Georg (2006)
49464Paraguayan Guaraníne-This form is only used with third person subjects, while the alternate form 'ro-' is used only with first person subjects (Gregores and Suárez 1967:131-2).Gregores and Suárez (1967)
45808Morisyentwa, utwa is familiar, u is formal.Baker (1972)
38610KlonV- / 0-V- before consonant initial stems; 0- before vowel initial stems.Baird (2008)
27359KlonV- / 0-, o-, in=, e-V- for consonant initial stems; 0- initial for vowel-initial stemsBaird (2008)
44081Abkhazwarà/warà/ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is /barà/ (Hewitt 1979:157).Hewitt (1979)
43889Modern Hebrew-xa ‘-xa’ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is ‘-ɛx’ (Gilnert 1989:30-1).Glinert (1989)
44177Basque (Standard Dialect)zuzu is a polite form, and considered the unmarked "normal" pronoun.de Rijk (2008)
24658RitharnguṋuṋaHeath (1980b)
24726GarlaliiñaMcDonald and Wurm (1979)
24794PaakantyiŋumaHercus (1982)
24862WandarangñiñuHeath (1980a)
24930Yuwaalaraayŋinun̲aWilliams (1980)