48967 | Kawaiisu | =ina | | | Zigmond et al. (1990) | |
49015 | Tswana | -gɑgwe | | | Cole (1955) | |
49063 | Yoruba | rɛ̀, ɛ̀ | | | Bamgbose (1966) | |
49159 | North Marquesan | iɑ | | | Cablitz (2006) | |
49207 | Kham (Western Parbate) (Takale Dialect) | o- | The form 'u-' is also listed (Watters 2002:163). | | Watters (2002) | |
49255 | Ket | búdi | | | Georg (2006) | |
49303 | Panare | i- | | | Payne (2013) | |
49351 | Tariana | duhɑ | | | Aikhenvald (2003) | |
49399 | Jamaican Creole English (London Dialect) | fiim | | | Sutcliffe (1982) | |
49495 | Urdu | uskaa | | | Bhatia and Koul (2000) | |
49591 | Sãotomense | -e | This form is in fact only used for the first object, the second object form is ‘eˈle’ (Ferraz 1979:64). | | Ferraz (1979) | |
49639 | Antigua and Barbuda Creole English (North Antiguan Dialect) | fuʃi | | | Farquhar (1974) | |
49735 | Seselwa Creole French | sô | | | Corne (1977) | |
49783 | Iwaidja (Iwaidja Dialect) | canat | | | Evans pc () | |
49831 | Yukulta | niwanta | | | Keen (1983) | |
49879 | Torau | -la | The form '-na' also exists. | | Evans (2015) | |
49927 | Teop | -na-e | | | Evans (2015) | |
49975 | Bannoni | -na | | | Evans (2015) | |
50023 | Mono | -na | | | Evans (2015) | |
50155 | Greek | tis | /tis/ is the 3SG feminine form. The neuter form is /tu/ (Pring 1950:54). | | Pring (1950) | |
50203 | Malay | dia | | | Othman and Atmosumarto (1995) | |
50251 | Rapa Nui | taʔana | | | Du Feu (1996) | |
50299 | Sinaugoro | ɣena | | | Tauberschmidt (1999) | |
50347 | Big Nambas | -n | | | Fox (1979) | |
50395 | Ura | aryi | | | Crowley (1999) | |
50443 | French (St. Thomas, U.S. Virgin Islands Dialect) | sôn | | | Highfield (1979) | |
50491 | Huallaga Huánuco Quechua | -nin | | | Weber (1989) | |
50539 | Ratahan | ne | | | Himmelmann (1999) | |
50587 | Kwamera | -ni | The form /-n/ is also listed (LIndstrom et al. 1994:6). | | Lindstrom and Lynch (1994) | |
49687 | Antigua and Barbuda Creole English (South Antiguan Dialect) | fuʃi | | | Farquhar (1974) | |
50635 | Maori | ia | | | Harlow (1996) | |
50683 | Mangarayi | -ŋajawu | | | Merlan (1989) | |
50731 | Vaeakau-Taumako | na | | | Næss (2000) | |
50779 | Nothern Sotho | ɣaɣwɛ | | | Lourwrens el al. (1995) | |
50827 | Mewati | i | | | Gusain (2003) | |
50875 | Lingala | yé | /yé/ is in fact the 3s animate form, the 3s inanimate form is /yangó/ (Meeuwis 2010:74). | | Meeuwis (2010) | |
50923 | Chichewa | iye | | | Bentley and Kulemeka (2001) | |
50971 | Yeyi | -ke | | | Seidel (2008) | |
51019 | Ekegusii | orɔ | | | Cammenga (2002) | |
51115 | Malayalam | at̪in̪re | | | Asher and Kumari (1997) | |
51067 | Dogon, Tommo So | wómɔ | | | Plungian (1995) | |
51307 | Sranan | eŋ | | | Wilner (2007) | |
51355 | Jarai | ɲu | | | Jensen (2014) | |
51259 | Noon | gawa | | | Soukka (2000) | |
51403 | Daasanach | =lé | This enclitic also functions as an emphasis marker (Tosco 2001:247-8). In addition, note that the phonologically conditioned variant /=llé/ occurs when this element attaches to a word with a final vowel (Tosco 2001:247). | | Tosco (2001) | |
51451 | East Makian (Waikyon Dialect) | ni | | | Bowden (2001) | |
51547 | Saint Lucian Creole French | sa li | | | Carrington (1984) | |
51643 | Cupeño | pəʔ | | | Hill (2005) | |
51691 | Raga | -na | | | Vari-Bogiri (2011) | |
51739 | Abma (Suru Mwerani Dialect) | -n | | | Schneider (2010) | |