Pronoun Paradigms Database - Pronoun Paradigm Database
@transnewguinea
Main
About
Families
Languages
Sources
Language Map
Words
Cognates
Pronouns
Statistics
Search
»
Log-in
Words meaning « 2sg S (2nd Person Singular) 2nd Person Singular »
Home
/
Words
/
2sg S (2nd Person Singular)
/
Words:
ID
Language
Entry
Annotation
Loan
Source
Source Gloss
46468
Kimaghima
uŋɡu
Boelaars (1950)
46521
Kimaghima
uŋɡu
Boelaars (1950)
46569
Riantana
ŋɡœ(r)
Boelaars (1950)
46617
Ndom
ɡhɛ
Boelaars (1950)
46665
Mombum
yu
Boelaars (1950)
46713
Mandobo
ŋɡöp
Wester (2014)
46761
Aghu
gu
Wester (2014)
46809
Asue Awyu
gu
Wester (2014)
46857
Edera Awyu
go
Wester (2014)
46905
South Awyu
gu
Wester (2014)
46953
Ute-Southern Paiute
ˈʔɯmɯ̥
Givón (2011)
47001
Itza'
tet͡ʃ
Hofling (2000)
47042
Choctaw
ʧiʃnoʔ
Broadwell (2006)
47097
Yimas
mi
Foley (2005)
47141
Awa
ade
Ross (1995)
47185
Usarufa
e
Ross (1995)
47233
Gadsup
e
Ross (1995)
47281
Tairora, North
are
Ross (1995)
47325
Gende
ka
Ross (1995)
47373
Alekano
ɡe-za
Ross (1995)
47421
Anindilyakwa
nəŋguwa
van Egmond (2012)
47517
Badimaya (Northern Dialect)
n̪undu
Dunn (1988)
47565
Badimaya (Southern Dialect)
n̪undu
Dunn (1988)
47613
Nhanda
ɳini
Blevins (2001)
47661
Jaminjung
nami
Schultze-Berndt (2000)
47709
Diyari
yini
Austin (1981)
47763
Kele
ou
Lynch et al. (2002)
47804
Kele
e-
Lynch et al. (2002)
47835
Mussau-Emira
io
Lynch et al. (2002)
47889
Mussau-Emira
u=
Lynch et al. (2002)
47929
Sobei
u
Lynch et al. (2002)
47976
Sobei
u=
Lynch et al. (2002)
48051
Kairiru
yieq
Lynch et al. (2002)
48099
Kairiru
qo-
Lynch et al. (2002)
48147
Takia
u-
Lynch et al. (2002)
48195
Arop-Lokep
ong
Lynch et al. (2002)
48236
Arop-Lokep
ku-
Lynch et al. (2002)
48279
Yabem
aom
Lynch et al. (2002)
48320
Yabem
ko-
Lynch et al. (2002)
48361
Gapapaiwa
tam
Lynch et al. (2002)
48409
Gapapaiwa
ke-
Lynch et al. (2002)
48457
Sudest
ghïn
Lynch et al. (2002)
48505
Indonesian (Colloquial Jakartan Dialect)
elu
Sneddon (2006)
48553
South Efate
ku=
Thieberger (2006)
48601
Kokota
o
Palmer (2009)
48649
Mavea
nno
Guérin (2011)
48697
Iraqi Arabic
ʔinti
'ʔinti' is in fact the second person feminine form, the second person masculine form is 'ʔinta' (Erwin 1963:271).
Erwin (1963)
48745
Kiowa
ám
Adger et al. (2008)
48793
Kaonde
obewa
Wright (2008)
48841
Mongolian (Halh Dialect)
t͡ʃ i
't͡ʃ i' is in fact the second person familiar form, the second person formal pronoun is 'ta' (Gaunt and Bayarmandakh 2004:80).
Gaunt and Bayarmandakh (2004)
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
»
Showing 50 of 684 Lexical Items