Words:

IDLanguageEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
45954Crowdá-The form 'dáː-' is also listed (Graczyk 2007:121).Graczyk (2007)
49946TeopaniThe form 'an' also exists.Evans (2015)
56796Bakwé˩pronom sujet de la deuxième personne du singulier “tu” qui consiste à un ton bas qui s'attache à la pémière syllable des verbes ou auxiliairesYepi (2006)
43638Moroccan Arabicnta 'nta' is in fact the 2sgM form, 'nti ~ ntija' are the 2sgF forms (Harrell 1962:134).Harrell (1962)
61427Malay (Manado Dialect)ŋana, əŋkoŋana is the informal form, əŋko is the formal form.Paauw (2009)
45234Iraqwkuúŋ 'kuúŋ' is in fact the 2SgM form, the 2SgF form is 'kiíŋ' (Nordbustad 1988).Nordbustad (1988)
45138Hausaka 'ka' is in fact the 2SgM form, the 2SgF form is 'ki' (Newman 2000).Newman (2000)
48698Iraqi Arabicʔinti 'ʔinti' is in fact the second person feminine form, the second person masculine form is 'ʔinta' (Erwin 1963:271).Erwin (1963)
43303Chadian Spoken Arabic (Nigerian Dialect)int̪a'int̪a' is the 2sgM form. The 2sgF form is 'int̪i' (Owens 1993:83-4).Owens (1993)
44323Gulf Arabicint̪a 'int̪a' is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is 'int̪i' (Holes 1990:159).Holes (1990)
43795Egyptian Spoken Arabic (Cairene Dialect)ʔinta'ʔinta' is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is 'ʔinti' (Gary and Gamal-Eldin 1984:79).Gary and Gamal-Eldin (1984)
34720Muna(i)hintuintaidi is the polite form, (i)hintu is the fmailiar form.van den Berg (1989)
42979HindituminformalHyslop (2014)
43159Standard Arabic ʔantaIn fact 2sgM ʔanta is distinguished from 2sgF ʔanti; only the masc is given here; gender distinction also found in 2nsgs but masc forms only given here Ryding (2005)
43747NdyukajuIn certain contexts surfaces as ‘j’ by a regular phonological process of vowel deletion (Huttar and Huttar 1994:462). Additionally, in certain contexts surfaces as ‘u’ by a regular phonological process of coalescence (Huttar and Huttar 1994:462). Huttar and Huttar (1994)
54668Páezidʲiʔkwe is the feminine formJung (2008)
58280Dagaarefʊʊfʊ= is the clitic form.Kropp Dakubu (2005)
33982Dehueø, m̥unaeø and m̥una are familiar forms, epun is the respectful form.Tryon (1967)
43939North Levantine Arabic (Damascene Dialect)ʔənte ‘ʔənte’ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is ‘ʔənti’ (Cowell 1964:539).Cowell (1964)
61528Malay (Larantuka Dialect)əŋko, no, oaəŋko is neutral, no is a familiar male form, and oa is a familiar female form.Paauw (2009)
27989Danishdudu is the intimate form, de is the polite form.Harbert (2007)
28057Frisian, Westerndo, jodo is the intimate form, jo is the polite form.Harbert (2007)
43891Modern Hebrewata‘ata’ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is ‘at’ (Gilnert 1989).Glinert (1989)
48890Amharicantɨ/antɨ/ is in fact the second person masculine form, the second person feminine form is /ant͡ʃi/ (Appleyard 2013:26).Appleyard (2013)
43255Standard Arabic ʔanta'ʔanta' is in fact the 2sgM form, 'ʔanti' is the 2sgF form. Ryding (2005)
61299Malay (Ambon Dialect)ose, aleale is the intimate formMinde (1997)
42739TakiaRoss (2014)
42694KalamnadPawley et al. (2000)
42646MeriammaPiper (1989)
42598WipimmanDondorp and Shim (1997)
42426KoitabuakaDutton (1975)
42378Kiwai, SouthernroRay (1907)
42330Kiwai, NortheastroBrown (2009)
42234Kaki AearoClifton (1997)
42186KunimaipaniGeary (1977)
42138BiangainiDubert and Dubert (1978)
42090FuyugnuBradshaw (2007)
42042OrokoloaBrown (1972)
41994ToaripiaBrown (1972)
41946HatamnaReesink (1999)
41898MansimnanuReesink (2002)
41854Kokodaáiγade Vries (2004)
41810Puragieʔíde Vries (2004)
41762Yahadianérigide Vries (2004)
41671MeheknuraPaulon et al. (2002)
41630Yessan-MayoniForeman (1974)
41586HewaneCochran (1968)
41542AlamblakninBruce (1984)
41494KaprimanSumbuk (1999)
41446AwtuwyenFeldman (1986)