53215 | Emberá-Baudó | tači | | | Pardo and Aguirre (1993) | |
53263 | Embera-Chamí | dači | | | Pardo and Aguirre (1993) | |
53311 | Embera-Catío | dai | | | Pardo and Aguirre (1993) | |
53359 | Northern Embera | dai | | | Pardo and Aguirre (1993) | |
53407 | Nadëb | ʔãh | | | Bolaños and Epps (2009) | |
53550 | Hupdë | ʔɨ᷆n | | | Bolaños and Epps (2009) | |
53502 | Yuhup | ʔɨ̃d | | | Bolaños and Epps (2009) | |
53694 | Yucuna | we- | | | Yukuna, Yukuna, Schauer and Schauer (2005) | |
53742 | Murui Huitoto | kaɨe | | | Piñeros and Roselli (2000) | |
53790 | Kotiria | sã | | | Waltz and Waltz (2000) | |
53838 | Tinigua | hikʷaʔa | | | Ortiz (2000) | |
53922 | Chachi | lalaʔ | | | Floyd (2010) | |
53874 | Tsafiki | chilachi | | | Dickinson (2002) | |
53970 | Yukpa | -rɨ, -rshi, ki- | | | Segovia (1999) | |
54066 | Tunebo Central | isay | | | Headland (1994) | |
54018 | Bari | chiji | | | Quesada (2004) | |
54114 | Guahibo | pataha | | | Queixalós (2000) | |
54162 | Guayabero | wa- | | | Ortiz (1989) | |
54210 | Chimila | naʔra- | | | Amaya (1996) | |
54254 | Camsá | -be | | | Chindoy (1962) | |
54349 | Cabiyarí | wa- | | | Ramirez (2001) | |
54302 | Resígaro | ɸaʔá- ... -né | | | Ramirez (2000) | |
61054 | Crow | bas- | bas- is the alienable form. The forms of inalienable pronominal prefixes depend on the stem initial sounds. | | Graczyk (2007) | |
43756 | Ndyuka | wi | In certain contexts surfaces as ‘w’ by a regular phonological process of vowel deletion (Huttar and Huttar 1994:462). Additionally, in certain contexts surfaces as ‘i’ by a regular phonological process of coalescence (Huttar and Huttar 1994:462). | | Huttar and Huttar (1994) | |
62241 | Guugu Yimidhirr | ngandhanun, nganangan | nganhdanun is used by inland speakers. nganangan is used by coastal speakers. | | Haviland (1979) | |
26170 | Inanwatan | níri, nírido | níri is the masculine form, able to be optionally further suffixed by masculine suffix -so. nírido is the feminine form which may optionally be suffixed by feminine -wo. | | de Vries (2004) | |
55731 | Ndut | fun | no ATR harmony | | Morgan (1996) | |
44667 | Old Hittite | anzēl | The form 'anzel' is also listed (Hoffner Jr and Melcher 2008:133-4). | | Hoffner Jr and Melcher (2008) | |
50567 | Ratahan | ikami | The form /kami/ also occurs (Himmelmann 1999:31). | | Himmelmann (1999) | |
50051 | Mono | -mang | The form '-ma' also exists. | | Evans (2015) | |
46395 | Cantonese | ngóhdeih | The form 'óhdeih' is also listed (Yip 1999:17). | | Matthews and Yip (1994) | |
46011 | Inuktitut (West Greenlandic Dialect) | -put | The form '-rput' is also listed (Fortescue 1984:207). | | Fortescue (1984) | |
51575 | Saint Lucian Creole French | sa nu | The form /sa a nu/ also occurs (Carrington 1984:72). | | Carrington (1984) | |
46347 | Neverver | tnam | The form 'tmam' is also listed (Barbour 2012:75). | | Barbour (2012) | |
44380 | Somali | -kayága | The form used for a feminine possessum is '-tajáda'. | | Saeed (1999) | |
23398 | Paamese | -mai | | | Crowley (1982) | |
23566 | Russian | naš | | | Pulkina (1975) | |
23711 | Toqabaqita | -mi | | | Lichtenberk (2008) | |
23712 | Toqabaqita | -miqa | | | Lichtenberk (2008) | |
23713 | Toqabaqita | -miliqa | | | Lichtenberk (2008) | |
23714 | Toqabaqita | -maliqa | | | Lichtenberk (2008) | |
23887 | Boumaa Fijian | weimami | | | Dixon (1988) | |
23959 | Aneityum | -ma | | | Lynch (2000) | |
24039 | Komnzo | nzenme | | | Doehler () | |
24107 | Mblafe | ⁿdene | | | Doehler, Christian () | |
24171 | Kunja / Bondobol | ⁿdʒenme | | | Doehler spreadsheet | |
24239 | Latin | noster | | | Kennedy (1952) | |
24307 | Dutch | ons | | | Spronck (2013) | |
24375 | Ungarinyin | ñadnaŋga | | | Rumsey (1982) | |
24511 | Malak-Malak | yawot | | | Birk (1976) | |