52794 | Achagua | waʝa | | | Lozano (2000) | |
54301 | Resígaro | waʔá | | | Ramirez (2000) | |
54161 | Guayabero | waha | | | Ortiz (1989) | |
54724 | Tariana | waha | | | Aikhenvald (2003) | |
53070 | Wayuu | waja | | | Mansen and Captain (2000) | |
52746 | Macaguán | wa-'kʰan | | | Lobo-Guerrero and Herrera (2000) | |
61896 | Macaguán | wakʰan | | | Lobo-Guerrero and Herrera (2000) | |
55290 | Kuwaataay (Diembering Dialect) | wanɛ | | | Wilson (2007) | |
53118 | Baré | wani | | | Ramirez (2000) | |
54113 | Guahibo | waxaitʃi/ waxanɯ | | | Queixalós (2000) | |
54348 | Cabiyarí | wʰé | | | Ramirez (2001) | |
57572 | Makwe | wéepa | | | Devos (2008) | |
54396 | Mandahuaca | wéjhanawi | | | Ramirez (2001) | |
53693 | Yucuna | weká | | | Yukuna, Yukuna, Schauer and Schauer (2005) | |
44666 | Old Hittite | wēš | | | Hoffner Jr and Melcher (2008) | |
49378 | Tariana | wɑhɑ | | | Aikhenvald (2003) | |
43598 | Nigerian Pidgin | wi | | | Faraclas (1996) | |
43755 | Ndyuka | wi | In certain contexts surfaces as ‘w’ by a regular phonological process of vowel deletion (Huttar and Huttar 1994:462). Additionally, in certain contexts surfaces as ‘i’ by a regular phonological process of coalescence (Huttar and Huttar 1994:462). | | Huttar and Huttar (1994) | |
49426 | Jamaican Creole English (London Dialect) | wi | | | Sutcliffe (1982) | |
41118 | English | wi: | | | OED (2013) | |
24308 | Dutch | wij | | | Spronck (2013) | |
27836 | Gothic | wit | | | Harbert (2007) | |
57812 | Karaboro, Eastern | wo˥ | | | Wichser (1994) | |
57140 | Mumuye (Zing Dialect) | wò | | | Shimizu (1983) | |
56432 | Ga | wɔ˩ | | | Kropp Dakubu (1976) | |
58574 | Samba Daka | wɔ́ɔ́ | | | Boyd (2004) | |
61819 | Mpur | wor | | | Odé (2002) | |
55634 | Karon | wunee | | | Wilson (1961) | |
62457 | Sénoufo, Supyire | wùu | | | Carlson (1994) | |
52142 | Yagua | wũũy | | | Payne, Doris and Payne, Thomas (1990) | |
28049 | Frisian, Western | wy, we | | | Harbert (2007) | |
32257 | Lampung | xam | | | Walker (1976) | |
52505 | Ocaina | xoxo | feminine form xaka | | Rosselli (2000) | |
49474 | Paraguayan Guaraní | yané | | | Gregores and Suárez (1967) | |
24512 | Malak-Malak | yaŋki | | | Birk (1976) | |
25676 | Nyulnyul | yay | | | McGregor (2011) | |
22522 | Idi | ybi | | | Evans (2013) | |
35387 | Menya | ye | | | Whitehead (2004) | |
22590 | Taeme | yəbi | | | Tama (2013) | |
35115 | Moskona | yef | | | Gravelle (2010) | |
55730 | Ndut | yen | | | Morgan (1996) | |
59674 | Dre | yəndbem | | | Evans et al (2017) | |
26103 | Neme | yəndbem | | | Evans (2012) | |
59721 | Namo (Tais Dialect) | yəndbem | | | Evans et al (2017) | |
59626 | Nama | yəndɸem | | | Evans et al (2017) | |
56624 | Akan | yɛ́ŋ | | | Christaller (1875) | |
50998 | Yeyi | yètshwé | | | Seidel (2008) | |
33579 | Mauwake | (y)i | | | Berghäll (2010) | |
39418 | Mauwake | (y)i | | | Berghäll (2010) | |
58670 | Nizaa | yi˥ | | | Kjelsvik (2002) | |