52209 | Bora | tìː-tʃɛ̀ | | | Thiesen & Weber (2012) | |
52161 | Cubeo | õ | | | Chacon (2012) | |
52116 | Yagua | níí | | | Payne, Doris and Payne, Thomas (1990) | |
52065 | Teribe | ba | | | Quesada (2000) | |
52017 | Boruca | iʔ | | | Castro (2007) | |
51969 | Arhuaco | a | | | Frank (1985) | |
51740 | Abma (Suru Mwerani Dialect) | ni, nini | | | Schneider (2010) | |
51692 | Raga | -a, -e | | | Vari-Bogiri (2011) | |
51644 | Cupeño | pəʔ | | | Hill (2005) | |
51596 | Koromfe | gʊkɔ | | | Rennison (1997) | |
51548 | Saint Lucian Creole French | li | The variant /i/ also occurs (Carrington 1984:69). | | Carrington (1984) | |
51452 | East Makian (Waikyon Dialect) | i | | | Bowden (2001) | |
51404 | Daasanach | ʰí | | | Tosco (2001) | |
51356 | Jarai | ɲu | | | Jensen (2014) | |
51308 | Sranan | eŋ | | | Wilner (2007) | |
51260 | Noon | wa | not a suffix | | Soukka (2000) | |
51116 | Malayalam | aʋaɭe | | | Asher and Kumari (1997) | |
51068 | Dogon, Tommo So | wóɲ̀ | | | Plungian (1995) | |
51020 | Ekegusii | orɔ | | | Cammenga (2002) | |
50972 | Yeyi | ye | | | Seidel (2008) | |
50924 | Chichewa | iye | | | Bentley and Kulemeka (2001) | |
50876 | Lingala | yé | /yé/ is in fact the 3s animate form, the 3s inanimate form is /yangó/ (Meeuwis 2010:74). | | Meeuwis (2010) | |
50828 | Mewati | ja | | | Gusain (2003) | |
50780 | Nothern Sotho | lɔna | | | Lourwrens el al. (1995) | |
50732 | Vaeakau-Taumako | ia | | | Næss (2000) | |
50684 | Mangarayi | ŋangiwa | The form /ŋangi/ also occurs (Merlan 1989:110). | | Merlan (1989) | |
50636 | Maori | ia | | | Harlow (1996) | |
50588 | Kwamera | in | | | Lindstrom and Lynch (1994) | |
50540 | Ratahan | ne | | | Himmelmann (1999) | |
50492 | Huallaga Huánuco Quechua | paj | | | Weber (1989) | |
50444 | French (St. Thomas, U.S. Virgin Islands Dialect) | la | | | Highfield (1979) | |
50396 | Ura | iyi | | | Crowley (1999) | |
50348 | Big Nambas | -i | | | Fox (1979) | |
50300 | Sinaugoro | ɣia | | | Tauberschmidt (1999) | |
50252 | Rapa Nui | ia | | | Du Feu (1996) | |
50204 | Malay | dia | | | Othman and Atmosumarto (1995) | |
50156 | Greek | tin | /tin/ is the 3SG feminine form. The form /ti/ is also listed as an alternative 3SG feminine pronoun (Pring 1950:54). The 3SG neuter form is /to/ (Pring 1950:54). | | Pring (1950) | |
50117 | Yanomama | thə | | | Migliazza (1972) | |
50072 | Cubeo | õre | | | Morse and Maxwell (1999) | |
50024 | Mono | -i | The form '-ng' also exists. | | Evans (2015) | |
49976 | Bannoni | -a | | | Evans (2015) | |
49928 | Teop | eve | The forms 'e' and 'ee' also exist. | | Evans (2015) | |
49880 | Torau | 0 | | | Evans (2015) | |
49832 | Yukulta | niya, niwanci | | | Keen (1983) | |
49784 | Iwaidja (Iwaidja Dialect) | canat | | | Evans pc () | |
49736 | Seselwa Creole French | li | | | Corne (1977) | |
49688 | Antigua and Barbuda Creole English (South Antiguan Dialect) | om | | | Farquhar (1974) | |
49640 | Antigua and Barbuda Creole English (North Antiguan Dialect) | ʃi | | | Farquhar (1974) | |
49592 | Sãotomense | -e | This form is in fact only used for the first object, the second object form is ‘eˈle’ (Ferraz 1979:64). | | Ferraz (1979) | |
49544 | Berbice Dutch Creole | ori, o | | | Kouwenberg (1994) | |