Words:

IDLanguageEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
45502Khmer (Central Dialect)koat Haiman (2011)
44926KurukhaːrHahn (1911)
38401AdangsupiHaan (2001)
36377AdangsupiHaan (2001)
50826MewatijeGusain (2003)
48630MaveararuaGuérin (2011)
36385MafeararuaGuérin (2008)
36386MafeararuoGuérin (2008)
36400AmarasisinGrimes et al. (2013)
36346Malagasy, plateauiziGriffiths (1854)
36345Malagasy, plateauizareoGriffiths (1854)
49446Paraguayan GuaraníhaʔéGregores and Suárez (1967)
60600BurarrabitipaGreen, Rebecca (1987)
60744Burarra-ICR-RHbitipaGreen (1987)
62059Burarra-ICR-LBbitipabitipa is the non-feminine form. birrinyjipa is the feminine form.Green (1987)
36417MoskonaergogGravelle (2010)
40265MeyahgogaGravelle (2004)
56452Mbatoɓɔ˥Grassias and Bolé-Richard (1983)
45934Crow∅-Graczyk (2007)
61025CrowíiluGraczyk (2007)
36414Ida'aniroGoudswaard (2005)
36415Ida'anmiroGoudswaard (2005)
44686ManchuceGorelova (2002)
57016ZandeiGore (1926)
43427Turkishon̪laɾGöksel and Kerslake (2005)
43871Modern Hebrewhɛm‘hɛm’ is in fact the 3plM form, the 3plF form is ‘hɛn’ (Gilnert 1989).Glinert (1989)
46934Ute-Southern Paiuteˈmamɯ̥ Givón (2011)
61104GamilaraayngurugaalayGiacon (2014)
49254Ketbūŋ Georg (2006)
42166KunimaipaparupiGeary (1977)
48822Mongolian (Halh Dialect)tɛdGaunt and Bayarmandakh (2004)
43775Egyptian Spoken Arabic (Cairene Dialect)hummaGary and Gamal-Eldin (1984)
60038Mekens-ICR-LBteyatGalucio (2001)
60408Mekens_ICR_TCCteyatGalucio (2001)
62164Kuuk ThaayorrepulGaby (2006)
36271MacedoniantieFriedman (1993)
51967ArhuacoiknəʔFrank (1985)
36391LovonodeaFrançois (2010)
36425TeanudaFrançois (2010)
36423TanemadelaluFrançois (2010)
50346Big NambasɣirFox (1979)
54744ShonaiʋoFortune (1955)
45982Inuktitut (West Greenlandic Dialect)ukuFortescue (1984)
41610Yessan-MayoripForeman (1974)
36416Kala Lagaw YapalaiFord and Ober (1991)
52255Woun MeuãmaɕdeuFonegra (2000)
47078YimasimpanFoley (2005)
53893ChachiyailaFloyd (2010)
41186Rotokasvaitereivaiterei is masculine; vairei is feminine; varei is neuter.Firchow (1987)
49590Sãotomense iˈnẽ The forms ‘nẽ’ and ‘iˈnẽ’ are also listed as free variants (Ferraz 1979:62).Ferraz (1979)