Words:

IDLanguageEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
33690MakaleroeiHuber (2011)
33788TainaeokɨCarlson (1991)
33846Biakawvan den Heuval (2006)
33914LoniuwɔwHamel (1985)
28195SelepetgâkMcElhanon (1972)
34054SatawaleseyeenRoddy (2007)
34055SatawaleseeenRoddy (2007)
34241LongguoeHill (1992)
34410TanemagoFrançois (2010)
34478TeanueoFrançois (2010)
34559TobatinteDonohue (2002)
34799Tukang BesiikoʔoDonohue (1997)
34867KodeohaigooMead (1999)
34935LimilnganŋiñinijaniHarvey (2001)
34997Bunganditj=ŋunBlake (2003)
35125MoskonabuaGravelle (2010)
28695WahginimPhillips (1976)
35193DunakoSan Roque (2008)
35261YulparijañuntuBurridge (1996)
35329GurindjiñuntuMcConvell (1980)
35397MenyasiWhitehead (2004)
35465NgandiṇuganHeath (1978)
35644SanskrittvāmEgenes (2006)
35645SanskrittvāEgenes (2006)
29366ArabanaunaṋaHercus (1994)
28958Kristangku boBaxter (1988)
30263BayaliŋiṋaTerrill (2002)
35533GarrwaniɲaMushin (2012)
22375LardilŋimbeenNgakulmungan Kangka Leman (1997)
22453DalabonnjiŋEvans et al. (2004)
35753Teiwah(a)-Klamer (2010)
35754Teiwaha'anKlamer (2010)
35941NenbmEvans (2013)
36030OksapmingoLoughnane (2009)
23898Boumaa Fijiani'oDixon (1988)
23032SukiekVan Tongeren (2013)
29461Korowaigupvan Enk and de Vries (1997)
44177Basque (Standard Dialect)zuzu is a polite form, and considered the unmarked "normal" pronoun.de Rijk (2008)
43889Modern Hebrew-xa ‘-xa’ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is ‘-ɛx’ (Gilnert 1989:30-1).Glinert (1989)
44081Abkhazwarà/warà/ is in fact the 2sgM form, the 2sgF form is /barà/ (Hewitt 1979:157).Hewitt (1979)
27359KlonV- / 0-, o-, in=, e-V- for consonant initial stems; 0- initial for vowel-initial stemsBaird (2008)
38610KlonV- / 0-V- before consonant initial stems; 0- before vowel initial stems.Baird (2008)
45808Morisyentwa, utwa is familiar, u is formal.Baker (1972)
49464Paraguayan Guaraníne-This form is only used with third person subjects, while the alternate form 'ro-' is used only with first person subjects (Gregores and Suárez 1967:131-2).Gregores and Suárez (1967)
49272KetThe form ‘ūk’ is also listed (Georg 2006:163).Georg (2006)
46384CantoneseléihThe form 'néih' is also listed (Yip 1999:17).Matthews and Yip (1994)
49944TeopaniThe form 'an' also exists.Evans (2015)
43253Standard Arabic -kaThe 2sgF form is '-ki'.Ryding (2005)
48840Mongolian (Halh Dialect)t͡ʃamaig't͡ʃamaig' is in fact the second person familiar form, 'tanɪg' is the second person formal pronoun (Gaunt and Bayarmandakh 2004:80).Gaunt and Bayarmandakh (2004)
61425Malay (Manado Dialect)ŋana, əŋkoŋana is the informal form, əŋko is the formal form.Paauw (2009)