Rebecca Green. 1987. A Sketch Grammar of Burarra. Canberra: Australian National Univ. (Zugl.: Canberra, Univ., B.A. Honours Thesis, 1987, Australian National University; 105pp.)

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
62066Burarra-ICR-LB3sg M S (3rd Person Singular Masculine)nipa
62061Burarra-ICR-LB3sg N O (3rd Person Singular Neuter)nipa
62062Burarra-ICR-LB3sg N S (3rd Person Singular Neuter)nipa
62063Burarra-ICR-LB3sg N A (3rd Person Singular Neuter)nipa
60746Burarra-ICR-RH3sg N O (3rd Person Singular Neuter)nipa
60747Burarra-ICR-RH3sg N S (3rd Person Singular Neuter)nipa
60748Burarra-ICR-RH3sg N A (3rd Person Singular Neuter)nipa
60750Burarra-ICR-RH3sg M O (3rd Person Singular Masculine)nipa
60751Burarra-ICR-RH3sg M S (3rd Person Singular Masculine)nipa
60752Burarra-ICR-RH3sg M A (3rd Person Singular Masculine)nipa
62067Burarra-ICR-LB3sg M A (3rd Person Singular Masculine)nipa
62065Burarra-ICR-LB3sg M O (3rd Person Singular Masculine)nipa
62078Burarra-ICR-LB2sg S (2nd Person Singular)nginyipa
62079Burarra-ICR-LB2sg A (2nd Person Singular)nginyipa
62077Burarra-ICR-LB2sg O (2nd Person Singular)nginyipa
60762Burarra-ICR-RH2sg O (2nd Person Singular)ŋiɲipa
60763Burarra-ICR-RH2sg S (2nd Person Singular)ŋiɲipa
60764Burarra-ICR-RH2sg A (2nd Person Singular)ŋiɲipa
62097Burarra-ICR-LB1sg O (1st (excl) Person Singular)ngaypa
62099Burarra-ICR-LB1sg A (1st (excl) Person Singular)ngaypa
62098Burarra-ICR-LB1sg S (1st (excl) Person Singular)ngaypa
62081Burarra-ICR-LB12pl O (1st (incl) Person Plural)ngayburrpa
62091Burarra-ICR-LB1pl A (1st (excl) Person Plural)ngayburrpa
62090Burarra-ICR-LB1pl S (1st (excl) Person Plural)ngayburrpa
62089Burarra-ICR-LB1pl O (1st (excl) Person Plural)ngayburrpa
62083Burarra-ICR-LB12pl A (1st (incl) Person Plural)ngayburrpa
62082Burarra-ICR-LB12pl S (1st (incl) Person Plural)ngayburrpa
60779Burarra-ICR-RH1du S (1st (excl) Person Dual)ŋatipa
60780Burarra-ICR-RH1du A (1st (excl) Person Dual)ŋatipa
60778Burarra-ICR-RH1du O (1st (excl) Person Dual)ŋatipa
62095Burarra-ICR-LB1du A (1st (excl) Person Dual)ngatipa
62093Burarra-ICR-LB1du O (1st (excl) Person Dual)ngatipa
62094Burarra-ICR-LB1du S (1st (excl) Person Dual)ngatipa
60770Burarra-ICR-RH12du O (1st (incl) Person Dual)ŋarripa
60771Burarra-ICR-RH12du S (1st (incl) Person Dual)ŋarripa
60772Burarra-ICR-RH12du A (1st (incl) Person Dual)ŋarripa
62087Burarra-ICR-LB12du A (1st (incl) Person Dual)ngarripa
62085Burarra-ICR-LB12du O (1st (incl) Person Dual)ngarripa
62086Burarra-ICR-LB12du S (1st (incl) Person Dual)ngarripa
60784Burarra-ICR-RH1sg A (1st (excl) Person Singular)ŋajpa
60782Burarra-ICR-RH1sg O (1st (excl) Person Singular)ŋajpa
60783Burarra-ICR-RH1sg S (1st (excl) Person Singular)ŋajpa
60768Burarra-ICR-RH12pl A (1st (incl) Person Plural)ŋajburrpa
60774Burarra-ICR-RH1pl O (1st (excl) Person Plural)ŋajburrpa
60776Burarra-ICR-RH1pl A (1st (excl) Person Plural)ŋajburrpa
60775Burarra-ICR-RH1pl S (1st (excl) Person Plural)ŋajburrpa
60766Burarra-ICR-RH12pl O (1st (incl) Person Plural)ŋajburrpa
60767Burarra-ICR-RH12pl S (1st (incl) Person Plural)ŋajburrpa
60749Burarra-ICR-RH3sg M P (3rd Person Singular Masculine)gunyika, gunyigipa
60745Burarra-ICR-RH3sg N P (3rd Person Singular Neuter)gunyika, gunyigipa