Rebecca Green. 1987. A Sketch Grammar of Burarra. Canberra: Australian National Univ. (Zugl.: Canberra, Univ., B.A. Honours Thesis, 1987, Australian National University; 105pp.)

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
60737Burarra-ICR-RH3p P (3rd Person Plural)gunbirripa
60738Burarra-ICR-RH3p O (3rd Person Plural)birripa
60739Burarra-ICR-RH3p S (3rd Person Plural)birripa
60740Burarra-ICR-RH3p A (3rd Person Plural)birripa
60741Burarra-ICR-RH3d P (3rd Person Dual)gunbitipa
60742Burarra-ICR-RH3d O (3rd Person Dual)bitipa
60743Burarra-ICR-RH3d S (3rd Person Dual)bitipa
60744Burarra-ICR-RH3d A (3rd Person Dual)bitipa
60746Burarra-ICR-RH3sg N O (3rd Person Singular Neuter)nipa
60747Burarra-ICR-RH3sg N S (3rd Person Singular Neuter)nipa
60748Burarra-ICR-RH3sg N A (3rd Person Singular Neuter)nipa
60750Burarra-ICR-RH3sg M O (3rd Person Singular Masculine)nipa
60751Burarra-ICR-RH3sg M S (3rd Person Singular Masculine)nipa
60752Burarra-ICR-RH3sg M A (3rd Person Singular Masculine)nipa
60753Burarra-ICR-RH2pl P (2nd Person Plural)gunanagojburrpa
60754Burarra-ICR-RH2pl O (2nd Person Plural)anagojburrpa
60755Burarra-ICR-RH2pl S (2nd Person Plural)anagojburrpa
60756Burarra-ICR-RH2pl A (2nd Person Plural)anagojburrpa
60757Burarra-ICR-RH2du P (2nd Person Dual)gunanagotipa
60758Burarra-ICR-RH2du O (2nd Person Dual)anagotipa
60759Burarra-ICR-RH2du S (2nd Person Dual)anagotipa
60760Burarra-ICR-RH2du A (2nd Person Dual)anagotipa
60761Burarra-ICR-RH2sg P (2nd Person Singular)gunŋiɲipa
60762Burarra-ICR-RH2sg O (2nd Person Singular)ŋiɲipa
60763Burarra-ICR-RH2sg S (2nd Person Singular)ŋiɲipa
60764Burarra-ICR-RH2sg A (2nd Person Singular)ŋiɲipa
60765Burarra-ICR-RH12pl P (1st (incl) Person Plural)gunŋajburrpa
60766Burarra-ICR-RH12pl O (1st (incl) Person Plural)ŋajburrpa
60767Burarra-ICR-RH12pl S (1st (incl) Person Plural)ŋajburrpa
60768Burarra-ICR-RH12pl A (1st (incl) Person Plural)ŋajburrpa
60769Burarra-ICR-RH12du P (1st (incl) Person Dual)gunŋarripa
60770Burarra-ICR-RH12du O (1st (incl) Person Dual)ŋarripa
60771Burarra-ICR-RH12du S (1st (incl) Person Dual)ŋarripa
60772Burarra-ICR-RH12du A (1st (incl) Person Dual)ŋarripa
60773Burarra-ICR-RH1pl P (1st (excl) Person Plural)gunŋajburrpa
60774Burarra-ICR-RH1pl O (1st (excl) Person Plural)ŋajburrpa
60775Burarra-ICR-RH1pl S (1st (excl) Person Plural)ŋajburrpa
60776Burarra-ICR-RH1pl A (1st (excl) Person Plural)ŋajburrpa
60777Burarra-ICR-RH1du P (1st (excl) Person Dual)gunŋatipa
60778Burarra-ICR-RH1du O (1st (excl) Person Dual)ŋatipa
60779Burarra-ICR-RH1du S (1st (excl) Person Dual)ŋatipa
60780Burarra-ICR-RH1du A (1st (excl) Person Dual)ŋatipa
60781Burarra-ICR-RH1sg P (1st (excl) Person Singular)gunŋajpa
60782Burarra-ICR-RH1sg O (1st (excl) Person Singular)ŋajpa
60783Burarra-ICR-RH1sg S (1st (excl) Person Singular)ŋajpa
60784Burarra-ICR-RH1sg A (1st (excl) Person Singular)ŋajpa
60745Burarra-ICR-RH3sg N P (3rd Person Singular Neuter)gunyika, gunyigipa
60749Burarra-ICR-RH3sg M P (3rd Person Singular Masculine)gunyika, gunyigipa
62052Burarra-ICR-LB3p P (3rd Person Plural)gun=birripa
62053Burarra-ICR-LB3p O (3rd Person Plural)birripa