Information:

Glottocode: None
ISO 639: twe

Also Known As: tewa

Sources: Klamer (2010)

Classification: Timor-Alor-Pantar, Alor-Pantar, Pantar

Map:

Pronouns:

  A S O Poss.
1st (excl) Person Singular na , na'an na , na'an n(a)- , na'an na , n(a)- , na'an
1st (excl) Person Dual ni , ni'in , niraxau ni , ni'in , niraxau n(i)- , ni'in ni , n(i)- , ni'in
1st (excl) Person Plural ni , ni'in ni , ni'in n(i)- , ni'in ni , n(i)- , ni'in
1st (incl) Person Dual pi , pi'in , piraxau pi , pi'in , piraxau p(i)- , pi'in pi , p(i)- , pi'in
1st (incl) Person Plural pi , pi'in pi , pi'in p(i)- , pi'in pi , p(i)- , pi'in
2nd Person Singular ha , ha'an ha , ha'an h(a)- , ha'an ha , h(a)- , ha'an
2nd Person Dual yi , yi'in , yiraxau yi , yi'in , yiraxau y(i)- , yi'in yi , y(i)- , yi'in
2nd Person Plural yi , yi'in yi , yi'in y(i)- , yi'in yi , y(i)- , yi'in
3rd Person Singular Gender 1 a , a'an a , a'an g(a)- , ga'an , g(ə)- a , a- , a'an , g(a)-
3rd Person Singular Gender 2 a , a'an , i , in a , a'an , i , in ga'an , i , in a , a- , a'an , g(a)-
3rd Person Dual a , i , i'in , iman , in , iraxau a , i , i'in , iman , in , iraxau ga- , g(i)- , gi'in , iman , in a- , ga- , g(i)- , iman
3rd Person Plural a , i , i'in , iman , in a , i , i'in , iman , in ga- , g(i)- , gi'in , iman , in a- , ga- , g(i)- , iman

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
387071sg A (1st (excl) Person Singular)naKlamer (2010)
295691sg O (1st (excl) Person Singular)na'anKlamer (2010)
295701sg O (1st (excl) Person Singular)n(a)-Klamer (2010)
357041sg O (1st (excl) Person Singular)n(a)-Klamer (2010)
357051sg O (1st (excl) Person Singular)na'anKlamer (2010)
387111sg O (1st (excl) Person Singular)naʔanKlamer (2010)
295711sg P (1st (excl) Person Singular)na'anKlamer (2010)
295721sg P (1st (excl) Person Singular)naKlamer (2010)
295731sg P (1st (excl) Person Singular)n(a)-Klamer (2010)
357061sg P (1st (excl) Person Singular)n(a)-Klamer (2010)
357071sg P (1st (excl) Person Singular)naKlamer (2010)
357081sg P (1st (excl) Person Singular)na'anKlamer (2010)
387131sg P (1st (excl) Person Singular)na-Klamer (2010)
295671sg S (1st (excl) Person Singular)na'anKlamer (2010)
295681sg S (1st (excl) Person Singular)naKlamer (2010)
357021sg S (1st (excl) Person Singular)naKlamer (2010)
357031sg S (1st (excl) Person Singular)na'anKlamer (2010)
387091sg S (1st (excl) Person Singular)naKlamer (2010)
296232du A (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
296242du A (2nd Person Dual)yiKlamer (2010)
296252du A (2nd Person Dual)yiraxauKlamer (2010)
357582du A (2nd Person Dual)yiKlamer (2010)
357592du A (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
357602du A (2nd Person Dual)yiraxauKlamer (2010)
387672du A (2nd Person Dual)yiraxauKlamer (2010)
296292du O (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
296302du O (2nd Person Dual)y(i)-Klamer (2010)
357642du O (2nd Person Dual)y(i)-Klamer (2010)
357652du O (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
387722du O (2nd Person Dual)yiʔinKlamer (2010)
296312du P (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
296322du P (2nd Person Dual)yiKlamer (2010)
296332du P (2nd Person Dual)y(i)-Klamer (2010)
357662du P (2nd Person Dual)y(i)-Klamer (2010)
357672du P (2nd Person Dual)yiKlamer (2010)
357682du P (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
387742du P (2nd Person Dual)yi-Klamer (2010)
296262du S (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
296272du S (2nd Person Dual)yiKlamer (2010)
296282du S (2nd Person Dual)yiraxauKlamer (2010)
357612du S (2nd Person Dual)yiKlamer (2010)
357622du S (2nd Person Dual)yi'inKlamer (2010)
357632du S (2nd Person Dual)yiraxauKlamer (2010)
387702du S (2nd Person Dual)yiraxauKlamer (2010)
296342pl A (2nd Person Plural)yi'inKlamer (2010)
296352pl A (2nd Person Plural)yiKlamer (2010)
357692pl A (2nd Person Plural)yiKlamer (2010)
357702pl A (2nd Person Plural)yi'inKlamer (2010)
387762pl A (2nd Person Plural)yiKlamer (2010)
296382pl O (2nd Person Plural)yi'inKlamer (2010)