Information:

Glottocode: None
ISO 639: mpt

Sources: Fedden (2007)

Classification: Trans-New Guinea, Ok-Awyu, Ok, Mountain

Map:

Pronouns:

  A S O Poss.
1st (excl) Person Singular né , né- , néle- né , né- , néle- né , né- , néle-
1st (excl) Person Dual ní , ní- , níli ní , ní- , níli ní , ní- , níli
1st (excl) Person Plural ní , ní- , níli ní , ní- , níli ní , ní- , níli
1st (incl) Person Dual níb- , níbó , nílib- níb- , níbó , nílib- níb- , níbó , nílib- níb
1st (incl) Person Plural níb- , níbó , nílib- níb- , níbó , nílib- níb- , níbó , nílib- níb
2nd Person Singular kéb- , kébó , kéleb- , kóbó , ób , ób- , ólob- kéb- , kébó , kéleb- , kóbó , ób , ób- , ólob- kéb- , kébó , kéleb- , kóbó , ób , ób- , ólob- kéb , ób
2nd Person Dual íb- , íbo , ílib- íb- , íbo , ílib- íb- , íbo , ílib- íb
2nd Person Plural íb- , íbo , ílib- íb- , íbo , ílib- íb- , íbo , ílib- íb
3rd Person Singular Gender 1 é , é- , éle- é , é- , éle- é , é- , éle- é
3rd Person Singular Gender 2 é , é- , ó , ó- é , é- , ó , ó- é , é- , ó , ó- é , ó
3rd Person Dual í , í- , íli- , ó , ó- í , í- , íli- , ó , ó- í , í- , íli- , ó , ó- í , ó
3rd Person Plural í , í- , íli- , ó , ó- í , í- , íli- , ó , ó- í , í- , íli- , ó , ó- í , ó

Lexicon:

IDWordEntryAnnotationLoanSourceSource Gloss
307683du F A (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
307693du F A (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
398883du F A (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
398873du F A (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
398863du F A (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
396723du F A (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
396733du F A (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
396713du F A (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
307673du F A (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
396793du F O (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
396773du F O (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
307753du F O (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
398923du F O (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
398933du F O (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
398943du F O (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
307733du F O (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
307743du F O (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
396783du F O (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
396803du F P (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
398953du F P (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
307763du F P (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
398893du F S (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
307713du F S (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
307723du F S (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
307703du F S (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
398903du F S (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
396763du F S (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
398913du F S (3rd Person Dual Feminine)íli-Fedden (2007)
396753du F S (3rd Person Dual Feminine)í-Fedden (2007)
396743du F S (3rd Person Dual Feminine)íFedden (2007)
396613du M A (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
396633du M A (3rd Person Dual Masculine)íli-Fedden (2007)
398783du M A (3rd Person Dual Masculine)íli-Fedden (2007)
398773du M A (3rd Person Dual Masculine)í-Fedden (2007)
398763du M A (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
307573du M A (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
307583du M A (3rd Person Dual Masculine)í-Fedden (2007)
307593du M A (3rd Person Dual Masculine)íli-Fedden (2007)
396623du M A (3rd Person Dual Masculine)í-Fedden (2007)
398833du M O (3rd Person Dual Masculine)í-Fedden (2007)
396693du M O (3rd Person Dual Masculine)íli-Fedden (2007)
307653du M O (3rd Person Dual Masculine)íli-Fedden (2007)
307633du M O (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
307643du M O (3rd Person Dual Masculine)í-Fedden (2007)
396683du M O (3rd Person Dual Masculine)í-Fedden (2007)
396673du M O (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
398843du M O (3rd Person Dual Masculine)íli-Fedden (2007)
398823du M O (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
396703du M P (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)
307663du M P (3rd Person Dual Masculine)íFedden (2007)