37127 | Danish | 3p A (3rd Person Plural) | de | | | |
28097 | Frisian, Western | 3pl F A (3rd Person Plural Feminine) | sy | | | |
28029 | Danish | 3pl F A (3rd Person Plural Feminine) | de | | | |
27884 | Gothic | 3pl F A (3rd Person Plural Feminine) | ijōs | | | |
28099 | Frisian, Western | 3pl F O (3rd Person Plural Feminine) | harren | | | |
28031 | Danish | 3pl F O (3rd Person Plural Feminine) | dem | | | |
27886 | Gothic | 3pl F O (3rd Person Plural Feminine) | ijōs | | | |
27887 | Gothic | 3pl F P (3rd Person Plural Feminine) | izō | | | |
28100 | Frisian, Western | 3pl F P (3rd Person Plural Feminine) | har | | | |
28032 | Danish | 3pl F P (3rd Person Plural Feminine) | deres | | | |
27885 | Gothic | 3pl F S (3rd Person Plural Feminine) | ijōs | | | |
28098 | Frisian, Western | 3pl F S (3rd Person Plural Feminine) | sy | | | |
28030 | Danish | 3pl F S (3rd Person Plural Feminine) | de | | | |
27880 | Gothic | 3pl M A (3rd Person Plural Masculine) | eis | | | |
28093 | Frisian, Western | 3pl M A (3rd Person Plural Masculine) | sy | | | |
28025 | Danish | 3pl M A (3rd Person Plural Masculine) | de | | | |
27882 | Gothic | 3pl M O (3rd Person Plural Masculine) | ins | | | |
28027 | Danish | 3pl M O (3rd Person Plural Masculine) | dem | | | |
28095 | Frisian, Western | 3pl M O (3rd Person Plural Masculine) | harren | | | |
28028 | Danish | 3pl M P (3rd Person Plural Masculine) | deres | | | |
27883 | Gothic | 3pl M P (3rd Person Plural Masculine) | izē | | | |
28096 | Frisian, Western | 3pl M P (3rd Person Plural Masculine) | har | | | |
27881 | Gothic | 3pl M S (3rd Person Plural Masculine) | eis | | | |
28094 | Frisian, Western | 3pl M S (3rd Person Plural Masculine) | sy | | | |
28026 | Danish | 3pl M S (3rd Person Plural Masculine) | de | | | |
28101 | Frisian, Western | 3pl N A (3rd Person Plural Neuter) | sy | | | |
28033 | Danish | 3pl N A (3rd Person Plural Neuter) | de | | | |
27888 | Gothic | 3pl N A (3rd Person Plural Neuter) | ija | | | |
27890 | Gothic | 3pl N O (3rd Person Plural Neuter) | ija | | | |
28103 | Frisian, Western | 3pl N O (3rd Person Plural Neuter) | harren | | | |
28035 | Danish | 3pl N O (3rd Person Plural Neuter) | dem | | | |
27891 | Gothic | 3pl N P (3rd Person Plural Neuter) | izē | | | |
28036 | Danish | 3pl N P (3rd Person Plural Neuter) | deres | | | |
28104 | Frisian, Western | 3pl N P (3rd Person Plural Neuter) | har | | | |
28102 | Frisian, Western | 3pl N S (3rd Person Plural Neuter) | sy | | | |
27889 | Gothic | 3pl N S (3rd Person Plural Neuter) | ija | | | |
28034 | Danish | 3pl N S (3rd Person Plural Neuter) | de | | | |
37572 | Gothic | 3p O (3rd Person Plural) | ija | | | |
37575 | Danish | 3p O (3rd Person Plural) | dem | | | |
37570 | Frisian, Western | 3p O (3rd Person Plural) | harren, har | | | |
37571 | Gothic | 3p O (3rd Person Plural) | ins, izō | | ija is masculine, ins is neuter, izō is feminine. | |
37789 | Frisian, Western | 3p P (3rd Person Plural) | har, harres | | | |
37793 | Danish | 3p P (3rd Person Plural) | deres | | | |
37790 | Gothic | 3p P (3rd Person Plural) | izē, izō | | izē is masculine and neuter, izō is feminine. | |
37344 | Gothic | 3p S (3rd Person Plural) | eis | | | |
37345 | Gothic | 3p S (3rd Person Plural) | ija, ijōs | | eis is masculine, ija is neuter, ijōs is feminine. | |
37348 | Danish | 3p S (3rd Person Plural) | de | | | |
37343 | Frisian, Western | 3p S (3rd Person Plural) | sy, se | | | |
28073 | Frisian, Western | 3sg F A (3rd Person Singular Feminine) | sy | | | |
27860 | Gothic | 3sg F A (3rd Person Singular Feminine) | si | | | |