Baird, Louise. 2008. A grammar of Klon: a non-Austronesian language of Alor, Indonesia. Canberra: Pacific Linguistics.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
38633Klon3sg N S (3rd Person Singular Neuter)g-
27359Klon2sg O (2nd Person Singular)V- / 0-, o-, in=, e-V- for consonant initial stems; 0- initial for vowel-initial stems
27358Klon2sg S (2nd Person Singular)V- / 0-, o-, in=, e-V- for consonant initial stems; 0- for vowel initial stems
38608Klon2sg S (2nd Person Singular)V- / 0-V- before consonant initial stems; 0- before vowel initial stems.
38610Klon2sg O (2nd Person Singular)V- / 0-V- before consonant initial stems; 0- before vowel initial stems.
37321Klon3p S (3rd Person Plural)ini g-, ini go-, ini gin=, ini ge-
36665Klon3d O (3rd Person Dual)ele g-, ele go-, ele gin=, ele ge-
36439Klon3d S (3rd Person Dual)gəle, ele
27342Klon1pl S (1st (excl) Person Plural)nəgi
27340Klon1du P (1st (excl) Person Dual)nəgəle nəge
27337Klon1du S (1st (excl) Person Dual)nəgəle,
27345Klon1pl P (1st (excl) Person Plural)nəge
27341Klon1pl A (1st (excl) Person Plural)nəgi
27381Klon3pl N A (3rd Person Plural Neuter)ini
27372Klon3pl M S (3rd Person Plural Masculine)ini
27371Klon3pl M A (3rd Person Plural Masculine)ini
27377Klon3pl F S (3rd Person Plural Feminine)ini
27382Klon3pl N S (3rd Person Plural Neuter)ini
27376Klon3pl F A (3rd Person Plural Feminine)ini
27397Klon3pl N S (3rd Person Plural Neuter)ini
27396Klon3pl N A (3rd Person Plural Neuter)ini
27387Klon3pl M S (3rd Person Plural Masculine)ini
27386Klon3pl M A (3rd Person Plural Masculine)ini
27392Klon3pl F S (3rd Person Plural Feminine)ini
27391Klon3pl M A (3rd Person Plural Masculine)ini
38598Klon12pl S (1st (incl) Person Plural)pin
38602Klon12pl S (1st (incl) Person Plural)pin
38588Klon1du S (1st (excl) Person Dual)nəgəle
38587Klon1du A (1st (excl) Person Dual)nəgəle
38590Klon1du O (1st (excl) Person Dual)nəgəle nəg-
38591Klon1du P (1st (excl) Person Dual)nəgəle nəge
38589Klon1du S (1st (excl) Person Dual)nəgəle nəg-
38597Klon12du A (1st (incl) Person Dual)pəle
38600Klon12du O (1st (incl) Person Dual)pəle t-
38601Klon12du P (1st (incl) Person Dual)pəle pe
38599Klon12du S (1st (incl) Person Dual)pəle t-
38592Klon1pl A (1st (excl) Person Plural)nəgi
38595Klon1pl O (1st (excl) Person Plural)nəg-
38596Klon1pl P (1st (excl) Person Plural)nəge
38594Klon1pl S (1st (excl) Person Plural)nəgi
38612Klon2du A (2nd Person Dual)egəle
38615Klon2du O (2nd Person Dual)egəle Vg-
38616Klon2du P (2nd Person Dual)egəle ege
38613Klon2du S (2nd Person Dual)egəle Vg-
38614Klon2pl A (2nd Person Plural)igi
38593Klon1pl S (1st (excl) Person Plural)nəg-
27350Klon12du P (1st (incl) Person Dual)pəle pe
38580Klon3p S (3rd Person Plural)ini
38642Klon3pl M A (3rd Person Plural Masculine)ini
38645Klon3du M O (3rd Person Dual Masculine)ele g-