Lojenga, Constance Kutsch. 1994. Ngiti: A centra-sudanic language of Zaire.Köln: Köppe.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
60676ngiti_ICR_TCC12du A (1st (incl) Person Dual)àlɛ̀
60674ngiti_ICR_TCC12du O (1st (incl) Person Dual)àlɛ̀
60673ngiti_ICR_TCC12du P (1st (incl) Person Dual)fàká
60675ngiti_ICR_TCC12du S (1st (incl) Person Dual)àlɛ̀
60672ngiti_ICR_TCC12pl A (1st (incl) Person Plural)àlɛ̀
60670ngiti_ICR_TCC12pl O (1st (incl) Person Plural)àlɛ̀
60669ngiti_ICR_TCC12pl P (1st (incl) Person Plural)fàká
60671ngiti_ICR_TCC12pl S (1st (incl) Person Plural)àlɛ̀
60684ngiti_ICR_TCC1du A (1st (excl) Person Dual)(ɨ̀)mà
60682ngiti_ICR_TCC1du O (1st (excl) Person Dual)(ɨ̀)mà
60681ngiti_ICR_TCC1du P (1st (excl) Person Dual)fàká
60683ngiti_ICR_TCC1du S (1st (excl) Person Dual)(ɨ̀)mà
60680ngiti_ICR_TCC1pl A (1st (excl) Person Plural)(ɨ̀)mà
60678ngiti_ICR_TCC1pl O (1st (excl) Person Plural)(ɨ̀)mà
60677ngiti_ICR_TCC1pl P (1st (excl) Person Plural)fàká
60679ngiti_ICR_TCC1pl S (1st (excl) Person Plural)(ɨ̀)mà
60688ngiti_ICR_TCC1sg A (1st (excl) Person Singular)(ɨ)ma
60686ngiti_ICR_TCC1sg O (1st (excl) Person Singular)(ɨ)ma
60685ngiti_ICR_TCC1sg P (1st (excl) Person Singular)pbàkàonly alienable possession was entered
60687ngiti_ICR_TCC1sg S (1st (excl) Person Singular)(ɨ)ma
60664ngiti_ICR_TCC2du A (2nd Person Dual)(ɨ̀)nyɨ̀
60662ngiti_ICR_TCC2du O (2nd Person Dual)(ɨ̀)nyɨ̀
60661ngiti_ICR_TCC2du P (2nd Person Dual)fʉ̀kʉ́
60663ngiti_ICR_TCC2du S (2nd Person Dual)(ɨ̀)nyɨ̀
60660ngiti_ICR_TCC2pl A (2nd Person Plural)(ɨ̀)nyɨ̀
60658ngiti_ICR_TCC2pl O (2nd Person Plural)(ɨ̀)nyɨ̀
60657ngiti_ICR_TCC2pl P (2nd Person Plural)fʉ̀kʉ́
60659ngiti_ICR_TCC2pl S (2nd Person Plural)(ɨ̀)nyɨ̀
60668ngiti_ICR_TCC2sg A (2nd Person Singular)(ɨ)nyɨ
60666ngiti_ICR_TCC2sg O (2nd Person Singular)(ɨ̀)nyɨ̀
60665ngiti_ICR_TCC2sg P (2nd Person Singular)pbʉ̀kʉ̀
60667ngiti_ICR_TCC2sg S (2nd Person Singular)(ɨ̀)nyɨ̀
60648ngiti_ICR_TCC3d A (3rd Person Dual)abádhí
60646ngiti_ICR_TCC3d O (3rd Person Dual)abádhí
60645ngiti_ICR_TCC3d P (3rd Person Dual)fɨ̀kɨ́
60647ngiti_ICR_TCC3d S (3rd Person Dual)abádhí
60644ngiti_ICR_TCC3p A (3rd Person Plural)abádhí
60642ngiti_ICR_TCC3p O (3rd Person Plural)abádhí
60641ngiti_ICR_TCC3p P (3rd Person Plural)fɨ̀kɨ́
60643ngiti_ICR_TCC3p S (3rd Person Plural)abádhí
60656ngiti_ICR_TCC3sg M A (3rd Person Singular Masculine)ka
60654ngiti_ICR_TCC3sg M O (3rd Person Singular Masculine)ka
60653ngiti_ICR_TCC3sg M P (3rd Person Singular Masculine)pbɨ̀kɨ̀
60655ngiti_ICR_TCC3sg M S (3rd Person Singular Masculine)ka
60652ngiti_ICR_TCC3sg N A (3rd Person Singular Neuter)ka
60650ngiti_ICR_TCC3sg N O (3rd Person Singular Neuter)ka
60649ngiti_ICR_TCC3sg N P (3rd Person Singular Neuter)pbɨ̀kɨ̀
60651ngiti_ICR_TCC3sg N S (3rd Person Singular Neuter)ka