Casad, Eugene H. 1984. Cora. In Ronald W. Langacker (ed.), Studies in Uto-Aztecan grammar 4: Southern Uto-Aztecan grammatical sketches, 153-459. Dallas: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington.

Provided Lexicon:

IDLanguageWordEntrySource GlossAnnotationLoan
60141Cora-ICR-WB3sg M S (3rd Person Singular Masculine)aihna, amɨhna, aɨhna, pu, pu'u
60137Cora-ICR-WB3sg N S (3rd Person Singular Neuter)aihna, amɨhna, aɨhna, pu, pu'u
60138Cora-ICR-WB3sg N A (3rd Person Singular Neuter)aihna, amɨhna, aɨhna, pu, pu'u
60142Cora-ICR-WB3sg M A (3rd Person Singular Masculine)aihna, amɨhna, aɨhna, pu, pu'u
60321Cora - ICR - KQ3sg N A (3rd Person Singular Neuter)amɨhna
60323Cora - ICR - KQ3sg M S (3rd Person Singular Masculine)amɨhna
60324Cora - ICR - KQ3sg M A (3rd Person Singular Masculine)amɨhna
60320Cora - ICR - KQ3sg N S (3rd Person Singular Neuter)amɨhna
60347Cora - ICR - KQ1sg S (1st (excl) Person Singular)(í)nyaa
60346Cora - ICR - KQ1sg O (1st (excl) Person Singular)(í)nyaa
60348Cora - ICR - KQ1sg A (1st (excl) Person Singular)(í)nyaa
60173Cora-ICR-WB1sg S (1st (excl) Person Singular)(i)nyaa, nu, nu'u
60174Cora-ICR-WB1sg A (1st (excl) Person Singular)(i)nyaa, nu, nu'u
60171Cora-ICR-WB1sg P (1st (excl) Person Singular)(í)nyeeci
60172Cora-ICR-WB1sg O (1st (excl) Person Singular)(í)nyeeci
61079Cora - ICR - KQ1sg P (1st (excl) Person Singular)(í)nyeeci
60342Cora - ICR - KQ1pl A (1st (excl) Person Plural)(í)tyan
60345Cora - ICR - KQ1du A (1st (excl) Person Dual)(í)tyan
60341Cora - ICR - KQ1pl S (1st (excl) Person Plural)(í)tyan
60340Cora - ICR - KQ1pl O (1st (excl) Person Plural)(í)tyan
60339Cora - ICR - KQ12du A (1st (incl) Person Dual)(í)tyan
60338Cora - ICR - KQ12du S (1st (incl) Person Dual)(í)tyan
60337Cora - ICR - KQ12du O (1st (incl) Person Dual)(í)tyan
60334Cora - ICR - KQ12pl O (1st (incl) Person Plural)(í)tyan
60335Cora - ICR - KQ12pl S (1st (incl) Person Plural)(í)tyan
60336Cora - ICR - KQ12pl A (1st (incl) Person Plural)(í)tyan
60343Cora - ICR - KQ1du O (1st (excl) Person Dual)(í)tyan
60344Cora - ICR - KQ1du S (1st (excl) Person Dual)(í)tyan
60170Cora-ICR-WB1du A (1st (excl) Person Dual)(í)tyan, tu, tu'u
60169Cora-ICR-WB1du S (1st (excl) Person Dual)(í)tyan, tu, tu'u
60162Cora-ICR-WB12du A (1st (incl) Person Dual)(í)tyan, tu, tu'u
60158Cora-ICR-WB12pl A (1st (incl) Person Plural)(í)tyan, tu, tu'u
60166Cora-ICR-WB1pl A (1st (excl) Person Plural)(í)tyan, tu, tu'u
60165Cora-ICR-WB1pl S (1st (excl) Person Plural)(í)tyan, tu, tu'u
60157Cora-ICR-WB12pl S (1st (incl) Person Plural)(í)tyan, tu, tu'u
60161Cora-ICR-WB12du S (1st (incl) Person Dual)(í)tyan, tu, tu'u
60163Cora-ICR-WB1pl P (1st (excl) Person Plural)(í)tyehmi
60155Cora-ICR-WB12pl P (1st (incl) Person Plural)(í)tyehmi
60156Cora-ICR-WB12pl O (1st (incl) Person Plural)(í)tyehmi
60159Cora-ICR-WB12du P (1st (incl) Person Dual)(í)tyehmi
60160Cora-ICR-WB12du O (1st (incl) Person Dual)(í)tyehmi
60164Cora-ICR-WB1pl O (1st (excl) Person Plural)(í)tyehmi
60167Cora-ICR-WB1du P (1st (excl) Person Dual)(í)tyehmi
60168Cora-ICR-WB1du O (1st (excl) Person Dual)(í)tyehmi
61083Cora - ICR - KQ12pl P (1st (incl) Person Plural)(í)tyehmi
61082Cora - ICR - KQ12du P (1st (incl) Person Dual)(í)tyehmi
61081Cora - ICR - KQ1pl P (1st (excl) Person Plural)(í)tyehmi
61080Cora - ICR - KQ1du P (1st (excl) Person Dual)(í)tyehmi
60127Cora-ICR-WB3p P (3rd Person Plural)maihna, mamɨhna, maɨhna, aime(h), amɨme(h), aɨme(h)
60131Cora-ICR-WB3d P (3rd Person Dual)maihna, mamɨhna, maɨhna, aime(h), amɨme(h), aɨme(h)